Mangualde acolhe, no dia 19
de setembro, na Biblioteca Municipal Dr. Alexandre Alves, uma exposição sobre a
Bíblia de João Ferreira Annes d’Almeida (1628-1691), intitulada ‘O Tesouro mais
precioso…A Bíblia na Vida de um Viajante Português do Século XVII’. A abertura
será pelas 10h00, na Biblioteca Municipal Dr. Alexandre Alves, e representa uma
vez mais a aposta da Câmara Municipal na cultura. A entrada é livre.
João
Ferreira de Almeida (1628-1691)
João
Ferreira de Almeida nasceu em 1628, em Torre de Tavares, concelho de Mangualde.
Filho de pais
católicos, mudou-se para a Holanda, passando a residir com um tio e onde
aprendeu o latim e se iniciou no estudo das normas da Igreja Católica. Recebeu
a sua educação teológica na Holanda, empreendeu a primeira tradução do Novo
Testamento para a língua portuguesa, a partir do original grego. Em 1670 a
tradução estava concluída e onze anos depois foi publicada. João Ferreira de
Almeida faleceu antes de completar a tradução de todo o Antigo Testamento do
original hebraico. No entanto traduziu-o, de Génesis a Ezequiel, enquanto
estava em Java (Indonésia). Em 1819 foi publicada a primeira edição da Bíblia
em Português, de Génesis a Apocalipse, traduzida por João Ferreira de Almeida,
sendo as versões revistas e atualizadas, posteriormente, as quais continuam a
ser utilizadas pelos cristãos evangélicos de língua portuguesa.
João
Ferreira de Almeida teve o grande mérito de passar toda a vida debruçado sobre
a Bíblia e só a morte o afastou dessa notável missão. A tradução da Bíblia para
português assume-se como um marco na história da imprensa em português, dada a
multiplicidade de edições de então até ao presente.
Por:Mun.Mangualde
Sem comentários:
Enviar um comentário